今天是

跨足国际舞台,探讨汉语传播——我院梁文勤教授为柬埔寨公立广肇学校教师作专题报告

发布者:2006015发布时间:2023-08-14浏览次数:11

2023年8月9日,我院梁文勤教授在柬埔寨公立广肇学校给该校的中文教师作了一题为《汉语国际传播的核心内容》的专题报告。

    梁教授认为,汉语国际传播主要包括四个方面的内容:首先,结合病句修改讨论了汉语句法的相关问题;其次,结合近义词辨析讨论了词汇掌握的相关要求;第三,强调了容易被学员们忽略的语音问题,并且分类型采用若干绕口令带领广肇国际学校的汉语老师们感受汉语声韵调的具体特点;最后是文化要素。语言是文化的载体,各种语言现象都产生于文化。讲座阐述了汉语文化在汉字、词汇、篇章方面的具体表现。总之,句法是骨架,词汇是血肉,语音是声气,文化是灵魂。汉语传播,不仅仅是传授语言层面的知识和技能,还包括关注、理解、传播汉语文化。

梁教授的讲座结合了广肇国际学校汉语教师的具体汉语水平实际,采用了生动的语言实例,气氛活跃,互动热烈。同时,梁教授还借助《愚公移山》的故事,引导广肇国际学校的汉语老师们认识矢志笃行的中国民族精神:从战国时期的愚公,到近代张謇先生题写的我校“坚苦自立,忠实不欺”的校训,到当代习近平总书记的殷切期望……

梁教授的报告博学流畅,睿智深刻,赢得一致好评!



关闭